En s’inspirant d’une légende locale de la région de Nice qu’il a transposée dans sa Belgique natale, Jean-Claude Servais livre une ode à la nature empreinte de sensualité et de mysticisme dans Le chalet bleu.
Browsing: Littérature
Nous sommes en 1943. Alors que l’Allemagne commence à prendre conscience du fait qu’elle ne pourra gagner la Deuxième Guerre mondiale, d’importantes tractations ont lieu pour négocier une paix séparée avec l’Amérique et l’Union soviétique. Le point d’orgue de ces démarches pourrait être les événements de La paix des dupes, un roman d’espionnage historique de Philip Kerr.
S’inspirant d’un authentique fait divers, Les bijoux de la Bégum, le premier tome de la série Atom Agency, nous transporte dans la France d’après-guerre pour une enquête policière délicieusement rétro.
L’heure est aux adaptations modernes de classiques de la littérature. Et qui d’autre que le Barde, William Shakespeare lui-même, pour inspirer les auteurs contemporains? L’écrivain norvégien Jo Nesbo tente sa chance avec une transposition moderniste de Macbeth, dans un roman policier du même nom publié chez Gallimard.
Sótt, le plus récent ouvrage du romancier islandais Ragnar Jonasson, paru aux Éditions de la Martinière, se déroule dans le nord profond de son pays d’origine, un lieu où pas grand-chose ne se passe, un endroit où les aurores boréales sont un phénomène habituel et où l’isolement ne peut manquer d’influer sur le comportement des gens.
Pour la première fois en plus de sept décennies d’existence, Lucky Luke, l’homme qui tire plus vite que son ombre, quitte son Amérique natale et visite le Vieux Continent, dans Un cow-boy à Paris.
Rare réflexion en français sur la littérature autochtone, Nous sommes des histoires, paraissait cet automne chez Mémoire d’encrier. Traduits de l’anglais (américain et canadien) par Jean-Pierre Pelletier, les quinze textes qui constituent cet ouvrage ont été recueillis et retenus par Marie-Hélène Jeannotte, Jonathan Lamy et Isabelle St-Amand.
Si on ne lit pas la quatrième de couverture du roman Les fils de la poussière, d’Arnaldur Indridason, il est difficile de deviner qu’il s’agit en fait du tout premier roman de l’auteur, paru en 1997.
Mettant en vedette un félin doté de parole qui n’a pas peur de dire leurs quatre vérités aux humains, Petit panier aux amandes, le huitième tome de la série Le Chat du Rabbin, continue de se moquer avec aplomb de la religion.
Il n’est pas évident de porter le même nom qu’une personnalité connue, surtout si la personne en question est connue pour les mauvaises raisons, et c’est la prémisse qu’explore la bande dessinée historique Le frère de Göring.