Pieuvre.ca
    Facebook Twitter Instagram
    Pieuvre.ca
    • Accueil
      • Notre équipe
      • La réplique
      • Annoncez sur Pieuvre.ca / Advertise at Pieuvre.ca
      • Votre semaine tentaculaire
      • Contactez-nous
      • Fil de presse fourni par Cision – Français
      • Newswire provided by Cision – English
    • Culturel
      • Arts visuels
      • Cinéma / Télévision
      • Danse
      • Littérature
        • Romans
        • Essais
        • Bandes dessinées
        • Beaux livres
        • Poésie
      • Musique
      • Théâtre / Cirque
      • Festivals
        • Cinémania
        • Fantasia
        • FIFA
        • FNC
        • FTA
        • OFFTA
        • Montréal complètement cirque
        • Mutek
        • RIDM
        • RVQC
        • Vues d’Afrique
        • Zoofest
    • Politique / Économie
      • Politique
      • Économie
      • Afrique
      • Amériques
        • Élections fédérales 2021
        • Maison-Blanche 2020
        • Élections fédérales 2019
      • Asie
      • Europe
        • Présidentielle française 2022
      • Moyen-Orient
    • Science
      • Science
      • Environnement
    • Société
      • Société
      • Médias
      • Santé
      • Vie tentaculaire
      • Jeux de société
      • 45 ans du Stade olympique
    • Techno / Jeux
      • Technologie
        • Séance de test
      • Jeux vidéo
        • Rétroctopode
        • Jeux préférés de…
    • Podcasts
      • Entretiens journalistiques
      • Rembobinage
      • SVGA
      • Pixels et préjugés
      • Heure supplémentaire
    • Dons
    Pieuvre.ca
    Accueil»Culturel»Littérature»Littérature – L’éléphant dans la pièce
    L'oeuvre de l'auteur profite ici d'une nouvelle traduction. Photo: Reg Innell / Toronto Star

    Littérature – L’éléphant dans la pièce

    0
    Par Martin Prévost le 19 juin 2017 Littérature

    Le cavalier de St-Urbain, de Mordecai Richler, est la quatrième traduction récente des œuvres de fiction du romancier montréalais, réalisée par Lori St-Martin et Paul Gagné, pour les éditions Boréal. Publié d’abord en anglais, en 1971, c’est à l’automne 2016 qu’il revient sur les tablettes dans un nouvelle traduction.

    Connu pour avoir dépeint les Québécois francophones en des termes que certains ont qualifiés de méprisants, Richler, dans ce roman, n’est pas plus indulgent avec les Canadiens anglais ou encore avec les Juifs de sa communauté. En fait, même s’il est parfois tendre avec certains de ses personnages, Mordecai Richler s’emploie à présenter tout un chacun sous l’angle de leurs travers. Petitesse d’esprit, délinquance, perversions, avarice, tout y passe dans ce récit qui dépeint le parcours semé de contradictions de Jake, metteur en scène de talent et fan de sa propre invention, le cavalier de St-Urbain.

    Dans un style incisif et efficace, l’auteur nous raconte comment Jake en est venu, sur fond d’admiration pour un de ses cousins, à lui inventer une personnalité fantomatique, une personnalité idéalisée. Ce cousin qui cause des ennuis à presque toute sa famille, et surtout à Jake, le personnage principal qui n’aura de cesse de tenter de le retrouver, comme si le sens de sa vie en dépendait.

    Pas de douceur, dans cette histoire, peu de gentillesse, mais une trame solide qui donne envie d’aller jusqu’au bout de ces 560 pages sans suspense. Quelques morceaux de choix, aussi, comme cette description d’un match de balle molle amical où toute la politicaillerie et les bas enjeux du monde de la télévision et du cinéma sont étalés devant le lecteur dans une longue tirade tragi-comique digne d’anthologie.

    Pour tout lecteur friand de cynisme et qui sait apprécier une caricature sans pitié, Le cavalier de St-Urbain est un incontournable.

    Partagez Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Courriel

    Articles similaires

    28 avril 2022

    Les hommes, quatre fois plus représentés que les femmes dans la littérature

    10 août 2021

    Des histoires écrites par des enfants avec davantage de personnages masculins

    Des livres visibles de la tranche
    18 juin 2019

    Pour les lecteurs, le côté pratique est la clé

    Martin Prévost
    • Site web

    Martin Prévost fréquente la scène culturelle montréalaise depuis plus de trente ans. À titre de chroniqueur culturel, il a collaboré au magazine Paraquad durant deux ans et il est un fidèle de Pieuvre.ca depuis ses débuts. Ses intérêts vont du design à la danse contemporaine en passant par les arts du cirque, la musique du monde, la littérature, le théâtre, les arts visuels et le cinéma. Musicien amateur, il consacre la plupart de ses interventions pour Pieuvre.ca à la musique classique, de la musique de chambre à l’opéra.

    Répondre Annuler la réponse

    Abonnez-vous à l’infolettre!
    Vous cherchez un contenu?
    Suivez-nous
    Dossiers spéciaux
    • Vues d’Afrique
    • Présidentielle française 2022
    • 45 ans du Stade olympique
    Nos podcasts
    • Entretiens journalistiques
    • Rembobinage
    • SVGA
    • Pixels et préjugés
    • Heure supplémentaire
    Récemment publié
    25 mai 2022

    Top Gun – Maverick : en vol et contre tous

    24 mai 2022

    Pour mieux réglementer les réseaux sociaux, les chercheurs veulent plus de transparence

    24 mai 2022

    Les choucas, ces oiseaux qui « votent » avant de s’envoler

    24 mai 2022

    Le travail de demain sera hybride

    24 mai 2022

    Rembobinage #54 : Pleasure

    Fil de presse fourni par Cision
    Newswire provided by Cision
    Informations
    • Votre semaine tentaculaire
    • Contribuez au succès de Pieuvre.ca
    • Notre équipe
    • Contactez-nous
    • Annoncez sur Pieuvre.ca / Advertise at Pieuvre.ca
    © 2009-2022 Hugo Prévost. Tous droits réservés.

    Tapez ci-dessus et appuyez sur Entrée pour rechercher. Appuyez sur Echap pour annuler.